ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

髪を伸ばしている。

I'm growing my hair.

シチュエーション: ファッション・身だしなみ
文法: 今のこと・一時的なこと

「grow ~」は「植物などを育てる」という意味でも使います。

たとえば

I grow tomatoes.
(トマトを育ている)

I grew this corn.
(このトウモロコシは自分で育てた)

「髪の毛を伸ばす」や「ヒゲを生やす」という意味でも使います。

「髪の毛」なら「my / your / his / her」を使いますが、「ヒゲ」なら「a beard」と「a」を使います。

たとえば

Why don't you grow your hair.
(髪を伸ばしてみれば?)

Why don't you grow a beard?
(ヒゲを生やしてみれば?)

I'm growing a beard.
(ヒゲを生やしている)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • よろしく伝える 英語 よろしく言ってた 英語 Daveがよろしく言ってたよ。 – Dave says hi.
  • いい意味で言っている 英語 I mean it in a good way いい意味で言ってる。 – I mean it in a good way.
  • 突っ込む つっこむ 英語 call someone out 意味 彼がふざけていたから、突っ込んでやった。 – I called him out on his BS.
  • 猫背 英語 slouch 意味 猫背やめなよ、背筋伸ばして。 – Don’t slouch. Sit up straight.
  • 庶民感覚がない 英語 out of touch 意味 庶民の気持ちが分かってない。 – He’s totally out of touch.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー