ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

露出度の高い服装だね。

It doesn’t leave much to the imagination.

シチュエーション: キメの一言 / ファッション・身だしなみ / 諺・おもしろ表現
文法:

直訳は「その服は想像力にほとんど何も残さない」ですが、

「露出度の高い服装」という意味で使う決まった表現です。

つまり、「服の下がどうなっているかを想像しなくても分かる」、「想像力の出番はない」というような表現です。

日本語の「ご想像にお任せします」の反対なイメージですね。

他にも「revealing」という形容詞も「露出度が高い」という意味で使います。

たとえば

She's wearing very revealing clothing.
(露出度の高い服を着ているね)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • upsell 意味 余計なものを勧めてお金を使わせる 英語 いつも余計なものを勧めてお金を使わせようとする。 – They always try to upsell me.
  • 抜け穴 英語 loophole 意味 抜け穴を見つけたよ。 – I found a loophole.
  • 美味しいゴシップ 英語 juicy gossip 意味 めっちゃ美味しいゴシップ聞いたよ。 – I heard some juicy gossip.
  • 気配り 英語 attentive 意味 スタッフの気配りがよかったよ。 – The staff was so attentive.
  • 歩み寄る 英語 間を取る meet halfway 意味 歩み寄って間を取ろうか? – How about I meet you halfway?
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー