お似合いです。
It looks good on you.
文法:
こう言われて店員に乗せられます。「It」はその洋服のことで、服が「肌の上に乗っている」イメージから「on you」と言います。
この「on」は「try it on(試着する)」、「put on(着る)」などと同じ「on」ですね。
「look」は「見える」と訳すよりも取り合えず「見た目」、「外見」を表す単語です。
他にも
You look good in it.
(お似合いです)
という言い方もあります。
この場合は「You」が主語で、人が洋服の中に入っている(包まれている)イメージなので、「in」になります。
他にも
You look good in jeans.
(ジーズが似合う)
You look good in red.
(赤が似合う)
「似合う」のさまざまな応用は、こちらの動画をぜひ観てみてください: