ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

絶好調 英語 killing it 意味

日本代表は今絶好調!

Japan is killing it!

シチュエーション: キメの一言 / スポーツ / 諺・おもしろ表現
文法: 今のこと・一時的なこと

日本代表は今絶好調ですけど、そういえば「絶好調」は英語で何と言うでしょう?

実は「kill it」という表現が一般的です。

「it」も必ず必要なので「kill it」をカタマリとして覚えてしまいましょう。

たとえば

We killed it last quarter.
(前クオーターは絶好調だった)

Japan is killing it!
(日本代表は今絶好調!)
(”今”のことは進行形)

I’ve been killing it at work.
(最近仕事が絶好調)
(”最近ずっと”は have been ~ing)

 

❶ ちょっと悪趣味だけど、これを機に「kill」を使った他の表現も覚えておきましょう

・make a killing
(ぼろ儲けする)

たとえば

He made a killing!
(彼はぼろ儲けした)

You’re going to make a killing!
(ぼろ儲けできそうだね!)

・kill time
(時間を潰す)

たとえば

I have to kill time.
(時間を潰さなきゃいけない)

I killed 2 hours watching YouTube.
(YouTubeを観て2時間暇つぶしした)

 

❷ 「絶好調」の他の表現も覚えておきましょう

I’m in the zone!
(ゾーンです)

I’m on a roll!
(ノリに乗っている)

そして、ご興味がある人はこの「絶好調」の表現が使われている、会話例ベースのレッスン動画もぜひ観てみてください:

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 根拠がない 英語 中身がない 英語 there's no there there 意味  中身・根拠がない。 – There’s no there there.
  • 良さに気づかない 英語 過小評価 英語 sleep on 〜 意味 みんなその株のよさに気づいていない。 – Everybody is sleeping on that stock.
  • お腹が鳴る 英語 my stomach is growling お腹が鳴っている。 – My stomach is growling.
  • 不況に強い 英語 recession-proof 不況に強い仕事だね。 – It’s a recession-proof job.
  • 遠慮する 英語 hold back 遠慮しないで。 – Don’t hold back.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー