ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

新しく買ったバーべキューコンロを使ってみようよ。

Let's christen the new barbecue.

シチュエーション: 家の中 / 諺・おもしろ表現 / 遊び
文法:

今回はちょっと上級編の表現です。「christen」の本当の意味は「~に洗礼を施す」という意味ですが、「~を初めて使用する」という意味の面白い表現としても使います。

キリスト教の儀式である「洗礼」で赤ちゃんの頭に聖水をかけるのですが、新しく作られた船の初航海の際にシャンパンの瓶をぶっつけて割る習慣は「洗礼」をイメージしているもので、それも「christen the boat」と言います。

そこから、何かを初めて使用することを「christen the ~」と言うようになりました。

生きた英語の面白い表現で、もし使うチャンスがあれば、ネイティブに驚かれたり喜ばれたりするはずなのでぜひ使ってみましょう。

ただし、「christen the new bed」だと「初めてそのベッドで寝る」という意味じゃなくて、大人な意味になるので注意しましょう。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 遊びで交流する 英語 socialize 意味 同僚と仕事以外の交流がない。 – I don’t socialize with my coworkers.
  • 褒め待ち 英語 fish for compliments 英語 褒めてもらおうとしてるね。(褒め待ち) – He’s fishing for compliments.
  • the elephant in the room 意味 日本語 みんな気づいてるのに誰も触れない話題。 – The elephant in the room.
  • no news is good news 意味 知らせがないのはいい兆候だよ。 – No news is good news.
  • fill up on 意味 お腹いっぱいになる 英語 お菓子でお腹いっぱいにならないでね。 – Don’t fill up on sweets.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー