今夜は家にいよう。出かけるのをやめよう。
Let's stay in tonight.
文法:
「go out」は「出かける」、「stay out(外にいるままでいる)」は「遅くまで外出する」という意味です。たとえば
「Let’s go out tonight.(今夜はお出かけしよう)」
「Did you go out last night?(昨日はどっか遊びに行った?)」
「Don’t stay out too late.(あまり遅くまで遊ぶなよ)」
「I stayed out all night.(オールをしました)」など。
「stay in(中にいるままでいる)」は「出かけずに家にいる」という意味です。たとえば
「I’m gonna stay in tonight.(今日は家にいるよ)」、
「I’m tired, let’s stay in.(疲れた、今日は出かけるのをやめよう)」など。