行間を読みなさい。
Read between the lines.
文法:
英語から訳されて日本語になったかどうか分からないが、日本語と同じ表現ですね。他の使い方は、
たとえば
If you read between the lines, it says…
(行間を読むと・・・と言っている)
Reading between the lines, it sounds like he doesn’t like the idea.
(行間を読むと、その案を気に入ってないようだ)