ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

彼女は年下の男を狙う中年女性だ。

She's a cougar.

シチュエーション: 性格 / 恋愛 / 諺・おもしろ表現
文法:

今回はあまり使わなさそうなフレーズで応用もないのですが、面白いから載せてみました。「cougar」はアメリカライオンという名のヒョウのような動物ですが、「Sex and the City(ドラマ)」に出てくる「サマンサ」のような女性を表す言葉でもあります。中年女性で年下の男と付き合ったりする人です。ダスティン・ホフマンの「卒業」という映画のMrs. Robinsonが代表的な例です。他にも「I caught myself a cougar.(アメリカライオンを捕らえた)」が、別の映画では「貢いでくれる年上の女性を見つけた」という意味で使われていました。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 良さに気づかない 英語 過小評価 英語 sleep on 〜 意味 みんなその株のよさに気づいていない。 – Everybody is sleeping on that stock.
  • 根拠がない 英語 中身がない 英語 there's no there there 意味  中身・根拠がない。 – There’s no there there.
  • 儲かる 英語 lucrative 意味 すごく儲かる。 – It’s very lucrative.
  • お腹が鳴る 英語 my stomach is growling お腹が鳴っている。 – My stomach is growling.
  • 気まずい 英語 awkward 意味 私たちは最近気まずい感じ。 – Things have been awkward between us.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー