ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

吐き出す 愚痴る 英語 vent 意味

吐き出して(愚痴って)ごめんね。

Sorry for venting.

シチュエーション: 被害・トラブル
文法: 動名詞

悩みを「吐き出す」「愚痴る」は英語で:

・vent

という動詞を使います。

「vent」は元々「通気口」という意味の名詞ですけど、愚痴や悩みを「吐き出す」という意味で使います。

たとえば、思わず愚痴ったり、悩みを吐き出したりしたときに:

Sorry for venting.
(吐き出してごめんね)

Sorry. I needed to vent.
(ごめんね、吐き出したかったみたい)

他にも:

Can you not vent all your problems?
悩みをここで全部吐き出さないでくれる?

My mother vented about my father.
(母が父について愚痴った)

My friend always vents to me about work.
(友達がいつも私に仕事の悩み吐き出す)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 八つ当たりする 英語 take it out on ~ 意味 私に八つ当たりしないで! – Don’t take it out on me!
  • 当たり前に思う 英語 take for granted 意味 彼は私のことを当たり前に思っている。 – He takes me for granted.
  • 話半分に聞く 英語 take it with a grain of salt 意味 話半分に聞いてね。 – Take it with a grain of salt.
  • 干渉する 英語 meddle 意味 干渉しないで。 – Stop meddling!
  • 吐き出す 愚痴る 英語 vent 意味 吐き出して(愚痴って)ごめんね。 – Sorry for venting.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー