色々考えさせられる映画だった。
The movie was very thought-provoking.
シチュエーション: 遊び
文法: 形容詞
「thought-provoking」は「考えさせられるような」という意味の英語です。
公演や映画など、何でも使えます。
このように、2つの単語が1つの形容詞になっているものはたくさんあります。
有名なものは:
・good-looking(かっこいい)
・heart-warming(心が温まる)
・hard-working(よく働く)
他にも:
・south-facing(南向きの)
・mouth-watering(よだれが出るほど美味しそうな)
・time-consuming(時間を消費するような)
・game-changing(画期的な)
実は自分で工夫してオリジナル形容詞も作ることができます:
・whiskey-drinking(ウイスキー飲みの)
・Armani-wearing(アルマーニを着ている)
・loud-talking(大きな声で話す)
・scary-looking(怖そうな)