ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

大らか 英語 laid-back laidback 意味

彼は大らかです。

He's laidback.

シチュエーション: 性格
文法: 形容詞

❶ 「大らか」は英語で「laidback」と言います。

「後ろにもたれる」と書いて

・大らか
・せかせかしてない

とポジティブな意味を持つ形容詞です。

*「lazy」は「怠けている」とネガティブな意味なので注意しましょう。

たとえば

He’s laidback.
(彼は大らか)

Be more laidback.
(もっと大らかになって)

I wish I was more laidback.
(自分がもっと大らかだったらよかったのにな)

❷ 逆に「せかせかしている」は「uptight」と言います。

「肩に力が入っている」イメージです。

たとえば

Don’t be so uptight.
(そんなにせかせかしないで)

My boss is so uptight.
(上司がすごくせっかち)

❸ 同じ「laidback」は場所の雰囲気にも使えます。

たとえば

Hawaii is super laidback.
(ハワイはのんびりしたところ)

I want to go somewhere laidback.
(どこか落ち着いている雰囲気の所に行きたい)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 残り物 英語 leftovers 朝食は残り物を食べた。 – I had leftovers for breakfast.
  • わけがわからないんだけど 英語 make it make sense 意味 わけがわからないんだけど。 – Make it make sense.
  • ドン引きする 英語 cringe 意味 ドン引き! – Cringe!
  • 好きなことを仕事にする 英語 do what you love 好きなことを仕事にしよう。 – Do what you love.
  • 抜糸 英語 get the stitches out 抜糸した。 – I got my stitches out.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー