駐禁を切られた。
I got a parking ticket.
駐車違反やスピード違反で「切符を切られる」は英語で:
・get a ticket
と言います。
駐禁なら:
・get a parking ticket
スピード違反の切符なら:
・get a speeding ticket
ですけど、
どちらも「get a ticket」だけで言うことも多い。
たとえば
I don’t want to get a (parking) ticket.
(駐禁を切られたくない)
I got a (speeding) ticket.
(スピード違反の切符を切られた)
I’ve never gotten a ticket.
(切符を切られたことがない)








