私たちは最近気まずい感じ。
Things have been awkward between us.
シチュエーション: 恋愛
❶ 人間関係を漠然とした「things(物事)」で表すことが多いです。
たとえば
Things are good between us.
(関係がうまくいっている)
Things aren’t so good between us.
(関係がよろしくない)
How are things with your girlfriend?
(彼女とうまくいっている?)
❷ 「気まずい」は英語で「awkward」と言います。
たとえば
Awkward!
(気まずっ!)
There was an awkward silence.
(気まずい沈黙があった、シーンとなった)
Things are awkward between us.
(私たちは今気まずい感じ)
❸ 「最近ずっと」「最近よくする」は「have been」を使います。
続くのは「動詞ing」又は「形容詞」です。
たとえば
I’ve been eating out.
(最近、外食が多い)
I’ve been busy.
(最近、忙しい)
I haven’t been working out.
(最近、運動してない)








