難しい判断だね。
It's a tough call.
シチュエーション: 仕事
文法: 形容詞
「難しい判断」は英語で「a difficult decision」以外にも「a tough call」という言い方を使います。
❶ 「tough」は「タフな」「厳しい」「難しい」という意味の形容詞です。
たとえば
I had a tough day.
(今日はきつい一日だった)
Don’t act tough.
(強がらないで)
It’s a tough decision.
(難しい判断だ)
❷ 「call」は「電話する」以外にも、「判断」という名詞としても使います。
たとえば
It’s your call.
(君が決めることだ、君の判断に任せる)
It’s not my call.
(私が決めることじゃない、私の判断では決められない)
❸ 「Good call.」は「いい判断だった」「正解だった」という意味です。
「動詞ing」を付け足して応用します。
たとえば
Good call leaving early.
(早めに出発して正解だったね)
Good call not going.
(行かなかったのは正解だったね)