ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

とうとうこうなってしまった。

So it’s come to this.

シチュエーション: 被害・トラブル
文法: 完了形

① 「とうとうこうなってしまった」は英語で:

・So it’s come to this.

何かヤバイ状況になったとき、人間関係やビジネスが行き止まりになったときに使う表現です。

* この「it’s」は「it has」の短縮で、このフレーズは完了形ですね。

 

② 「come to 〜」は「〜という事態になる」という意味の句動詞ですね。

他にも

What is the world coming to?
(この世の中はどうなっちゃってるんだ?)

Hopefully it won’t come to that.
(そうならないことを望んでいる)

I hope it doesn’t come to that.
(そうならないことを望んでいる)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • よろしく伝える 英語 よろしく言ってた 英語 Daveがよろしく言ってたよ。 – Dave says hi.
  • いい意味で言っている 英語 I mean it in a good way いい意味で言ってる。 – I mean it in a good way.
  • 庶民感覚がない 英語 out of touch 意味 庶民の気持ちが分かってない。 – He’s totally out of touch.
  • 突っ込む つっこむ 英語 call someone out 意味 彼がふざけていたから、突っ込んでやった。 – I called him out on his BS.
  • ネット民 英語 netizen 意味 ネット民がそのニュースに反応している。 – Netizens are reacting to the news.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー