私たちは2人とも行かなかった。
Neither of us went.
シチュエーション: 遊び
文法: 過去のこと
「2人とも」という英語は肯定文か否定文によって言い方が変わります。
肯定文なら「Both of us」、
否定文なら「Neither of us」になりますね。
たとえば「2人とも行った」は
「Both of us went」、
「2人とも行かなかった」なら、「Both of us didn’t go.」ではなくて、
「Neither of us went.」になります。
他にも
Both of us like jazz.
(2人ともジャズが好き)
Neither of us like jazz.
(2人ともジャズが好きじゃない)
Both of us have been to NY.
(2人ともNYに行ったことがある)
Neither of us have been to NY.
(2人ともNYに行ったことがない)
Both of us think it’s a good idea.
(2人ともいいアイディアだと思っている)
Neither of us think it’s a good idea.
(2人ともいいアイディアじゃないと思う)
ちなみに「us」だけじゃなくて「them」も同じですね。
たとえば
Both of them went.
(彼らは2人とも行った)
Neither of them went.
(彼らは2人とも行かなかった)