謝らないの?
Aren't you going to say sorry?
シチュエーション: 被害・トラブル
文法: 未来のこと
「謝る」は「say sorry」と言います。
たとえば
「You should say sorry.(謝った方がいいよ)」
「Did he say sorry?(彼は謝ってくれたの?)」
「At least he said sorry.(謝ってくれただけいいよね)」など。
そして「Aren’t you going to ~?」は「~しないの?」という決まった言い方です。
たとえば
「Aren’t you going to wash your hands?(手を洗わないの?)」
「Aren’t you going to come?(来ないの?)」
「Aren’t you going to get up?(起きないの?)」など。