みんな流行に乗っかっている。
Everyone’s jumping on the bandwagon.
文法: 今のこと・一時的なこと
「流行に便乗する」「人気に乗っかる」は英語で:
・jump on the bandwagon
と言います。
「bandwagon」はもともとパレードの山車で、みんながそこに飛び乗るという比喩ですけど、
ある流行や人気に便乗する、という意味になります。
たとえば
Many companies are jumping on the AI bandwagon.
(多くの企業がAIブームに便乗している)
Our competitors jumped on the bandwagon after seeing our product sell well.
(私たちの製品が売れているのを見て、競合も便乗した)
Many celebrities jumped on the bandwagon, posting about the issue only after it became popular.
(多くの有名人が、そのことが話題になってから便乗して投稿した)