ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

彼は考え方を変えてくれた。

He came around.

シチュエーション: 仕事 / 諺・おもしろ表現
文法: 過去のこと

❶ 最初は反対していた人が、説得などによって「考え方を変えてくれる」ことを英語で「come around」といいます。

「come(来る)」を使っているだけに「こっち側に来る」イメージなので「私たちの考え方になった」という意味です。

たとえば

Don’t worry, he’ll come around.
(心配しないで、そのうち分かってくれるさ)

He came around in the end.
(最終的には同意してくれた)

I hope he comes around.
(考え直してくれるといいな)

 

❷ 他にも「come」を使った意外な表現。

I came up in IT.
(IT業界で経験を積んで育った)

Let's come up with a new plan.
(新しい計画を考えだそう)

He came to.
(意識が戻った)

He came clean.
(彼は白状した)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 気配り 英語 attentive 意味 スタッフの気配りがよかったよ。 – The staff was so attentive.
  • upsell 意味 余計なものを勧めてお金を使わせる 英語 いつも余計なものを勧めてお金を使わせようとする。 – They always try to upsell me.
  • いまいち 英語 mediocre 意味 彼の演奏、いまいちだったよ。 – He gave a mediocre performance.
  • これなら外さない 英語 you can't go wrong 意味 これなら外さないよ。 – You can’t go wrong with this.
  • 突っ込む つっこむ 英語 call someone out 意味 彼がふざけていたから、突っ込んでやった。 – I called him out on his BS.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー