子供の面倒を見なきゃいけない。
I have to look after my kids.
シチュエーション: 家の中
文法: to 不定詞
「look after ~」は「~の面倒を見る」、「世話する」、「預かる」という意味です。
「面倒を見る」は「take care of ~」とも言います。
たとえば
「I have to look after my mother-in-law.(義理の母の面倒を見なきゃいけない)」、
「He looked after me in NY.(NYで彼が世話してくれた)」、
「Can you look after this for me?(これを私のために預かっててくれる?)」など。