いなかった分の埋め合わせをしなきゃ。
I have to make up for my time away.
シチュエーション: 仕事
文法: to 不定詞
旅行から帰ってくると仕事が溜まっていたりして逆に忙しいですね。そんな時のフレーズです。
まず「my time away」は「いなかった時間」「仕事から離れていた期間」という意味です。
「make up for ~」は「~の埋め合わせをする」という意味です。
たとえば
How can I make up for it?
(どう埋め合わせしたらいい?)
I’ll make up for it by buying you dinner.
(埋め合わせとして夕飯をおごります)