ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

英会話

それを知っていたら行ったのに。

I would've gone if I had known.

シチュエーション: 遊び
文法: 仮定法 / 完了形 / 過去のこと

「would’ve」も「should’ve」や「could’ve」と同じように、実際は起きなかった過去のことを表します。

たとえば

I would’ve gone if I had known.
(それを知っていたら行ったのに)

という文の場合、実際は知らなかったし実際は行ってないです。

「I would’ve(~したのにな)」は大体「if I had ~(もし~だったのなら)」と一緒に使います。

「I would’ve」にも「if I had」にも過去分詞が続きます。

文法で考えると非常に難しい英語ですが「I would’ve (done) if I had (done)」と形で覚えればもっと簡単になります。

たとえば

I would’ve gone if you had invited me.
(誘ってくれれば行ったのに)

I would’ve gone if it hadn’t rained.
(雨が降らなければ行ったのに)

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 保険が効く 英語 適用内 適用外 英語 保険が利かなかった。 – My insurance didn’t cover it.
  • 判官贔屓 英語 root for the underdog 判官贔屓です – I always root for the underdog.
  • the more the merrier 意味 大勢の方が楽しい 英語 大勢の方が楽しい。 – The more, the merrier.
  • その話に触れないで 英語 dont go there 意味 その話に触れないで。 – Don’t go there.
  • とうとうこうなってしまった。 – So it’s come to this.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー