もう少しで駅に着きます。
I'm almost at the station.
シチュエーション: 交通
文法: 今のこと・一時的なこと
「almost」は「ほぼ」、「もう少しで」という意味ですが、元々できている文の中に入れます。「もうちょっとで~に着く」という言い方は実は「arrive(着く)」などは使いません。
「~にいます」という文に「almost」を入れます。
たとえば
「I’m at the station.(駅にいる)」、「I’m almost at the station.(もう少しで駅に着く)」
「I’m at home.(家にいる)」、「I’m almost at home.(もうちょっとで帰り着く)」
「We’re there.(私たちはそこにいる)」、「We’re almost there.(もうちょっとで着くよ)」など。