日本が準決勝に進出した。
Japan got into the semi-finals.
❶ 「準決勝」は英語では「semi-finals」と言います。
1つの試合なら単数で言いますけど、
「準決勝」は2試合あって、そのトーナメントの「準決勝」という「段階」のことを
the semi-finals
と「the」付きで、複数形で言います。
たとえば
Japan won their semi-final (match) yesterday.
(日本は昨日の準決勝戦で勝った)
Japan won their semi-final (match) against Germany.
(日本はドイツとの準決勝戦で勝った)
↑↑ 「match」はあってもなくても大丈夫です。
Who’s playing in the semi-finals?
(準決勝はどこのチームがやるの?)
I hope we get into the semi-finals.
(準決勝に進出できたらいいな)
❷ スポーツ大会などの「進出する」は「get into」と言います。
たとえば
I hope Australia gets into the World Cup.
(オーストラリアがワールドカップに進出できたらいいな)
I’m glad Japan got into the semi-finals.
(準決勝に進出ができてよかった)
❸ 学校に「受かる」も「get into」を使います。
・「テストに受かる」は「pass」
・「学校に受かる」は「get into」
たとえば
I passed the test.
(テストに受かった)
I got into Todai.
(東大に受かった)