彼女は彼をしりに敷いている。 She has him on a short leash. シチュエーション: 家の中 / 恋愛 / 諺・おもしろ表現 文法: 普段のこと・習慣 「leash」は「犬の首輪に付けるひも」のことです。直訳は「彼を短いひもで飼っている」ですが、 「自由を与えてない」という意味の比喩ですね。 日本語にすれば「尻に敷く」ですね。 ちなみに「leash」は普通は名詞ですが、動詞としても使います。 たとえば Please leash your dog. (犬を繋いで下さい)