スタッフの気配りがよかったよ。
The staff was so attentive.
文法: 形容詞
「気配りがある」「相手のニーズや気持ちに気づいて対応する」は英語で:
・attentive
(アテンティブ)
という形容詞を使います。
「注意を向ける」という意味から、
相手の状態や感情に細かく気づいて、親切に動くニュアンスです。
たとえば
The staff was so attentive. They noticed what I needed and brought it to me straight away without me having to ask.
(スタッフの気配りがよかったよ。必要なものにすぐ気づいて、頼む前に持ってきてくれた)
My husband was so attentive when I was sick in bed with the flu.
(インフルで寝込んでた時、夫が手厚く世話してくれた)
She’s always attentive to her friends’ feelings.
(彼女は友達の気持ちにいつも気配りしてる)
The waiter was very attentive and refilled our glasses right away.
(ウェイターの気配りがよくて、グラスが空くとすぐ注いでくれた)








