誰がそんなの信じるわけ?
Who would believe that?
文法: 仮定法
この「would」は「まさか!」「ありえない!」という使い方です。日本語の「いったい誰が!」「信じるわけ?」のようなニュアンスです。つまり「まさか誰も信じないでしょう」という感じです。仮定法の中でも特別なニュアンスですね。
他にも
Who would buy that?
(誰がそんなもん買うの?)
Who would think that?
(いったい誰がそう思うわけ?)
Why would you do that?
(いったいなぜそんなことするわけ?)