ドレッスアップし過ぎかな?
Am I overdressed?
シチュエーション: ファッション・身だしなみ
「奇麗な格好をする」は「dress up」、「get dressed up」と言います。
たとえば
It’s nice to dress up sometimes.
(たまにはドレスアップするのもいいね)
Are you gonna get dressed up?
(ドレスアップするの?)
「ドレッスアップし過ぎ」は「overdressed」という形容詞を使います。
逆に「underdressed(ラフな格好し過ぎ)」という形容詞もあります。
たとえば
I feel overdressed.
(キメ過ぎた気がする)
Am I too underdressed?
(この格好、ラフすぎるかな)