彼はど田舎に住んでいる。
He lives in the middle of nowhere.
文法: 普段のこと・習慣
「in the middle of nowhere」は面白い表現で、直訳は「“どこもない”の真ん中」
つまり「地名すらない場所の真ん中」ということですが「ど田舎」という意味で使います。
他にも
「It’s in the middle of nowhere.(なんにもない所にある)」、
「I grew up in the middle of nowhere.(ど田舎で育った)」など。