貧血で倒れた。
I fainted.
文法: 過去のこと
「貧血で倒れる」、「貧血で気絶する」は「faint」と言います。
たとえば
I’m going to faint.
(倒れそう)
I almost fainted.
(もう少しで気絶するとこだった)
他にも「pass out」もあります。「pass out」の方が応用範囲が広くて、「貧血で倒れる」以外にも「飲みすぎてダウンする」も「疲れてて眠ってしまう」などの時にも使えます。
たとえば
I passed out on the sofa.
(疲れててソファで眠ってしまった)
I pass out if I get too drunk.
(飲みすぎるといつもダウンしてしまう)