パフォーマンスが落ちている。
I’m off my game.
文法: 今のこと・一時的なこと
❶ 「パフォーマンスが落ちる」は英語で:
・be off one’s game
と言います。
何らかの理由で、本来の能力を出しきれてないことを表す表現です。
たとえば
I’m off my my game today.
(今日はパフォーマンスが落ちているな)
He’s been off his game.
(最近、その選手は調子が悪いな)
❷ 何かが「パフォーマンスを悪くさせる」は:
・throw one off one’s game
と言います。
It threw me off my game.
(そのことのせいでパフォーマンスが落ちた)
The bad news threw me off my game.
(その悪い知らせのせいで本来の調子が出なかった)
Thinking about that throws me off my game.
(そう考えるといつもパフォーマンスが落ちてしまう)
Being nervous threw me off my game.
(緊張してパフォーマンスが落ちた)