今、食事制限をしている。
I’m on a diet.
文法: 今のこと・一時的なこと
英語の「diet」は「食生活」という意味で「痩せること」ではありません。
たとえば
I have a balanced diet.
(バランスのとれた食生活)
I have an unbalanced diet.
(偏った食生活)
I’m watching my diet.
(食生活に気をつけている)
なので、たとえば「ダイエットのためにジョギングしている」というような日本語は英語圏の人にはよく意味が分かりません。
しかし、「on a diet」なら「(痩せるための)食事制限をしている」という意味です。運動は含まれなくてやはり食生活のみの話ですが、「痩せるために」という意味が含まれます。「be on a diet」は「ダイエット中」で、「go on a diet」なら「ダイエットを始める」という意味です。
たとえば
I’m on a diet.
(ダイエット中)
I’m gonna go on a diet tomorrow!
(明日からダイエットを始める)