ベロンベロンだ。
I'm wasted.
「酔っ払っている」は「drunk」以外にも色々な言い方があります。
「wasted」、「gone」、「smashed」、「hammered」、「shit-faced(ちょっと下品)」などは
日本語の「へべれけ」、「ベロンベロン」のような感じで「すごく酔っ払っている」を意味します。
逆に「tipsy」は「ほろ酔い」です。
全部形容詞なので「drunk」と同じように使います。
たとえば
「Let’s get drunk tonight.(今日飲もう)」を「Let’s get wasted tonight.(今日は壊れよう)」にしたり
「I’m getting drunk.(酔っ払ってきた)」を「I’m getting tipsy.(ほろ酔いになってきた)」にするなど。