何を言わんとしているの?
What are you getting at?
シチュエーション: キメの一言
これは決まり文句です。「get at ~」は「ダイレクトに言わない」、「遠まわしに言う」というような意味です。他にも
「I don’t know what you’re getting at.(君が何を言いたいか分からない)」
「What I’m getting at is ~(私が言いたいのは~だ)」などもありますが、基本的には応用があまりないです。