ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

どうしてこんな人になっちゃったの? 英語 what made you this way? 意味

どうしてこんな人になっちゃったの?

What made you this way?

シチュエーション: 性格 / 被害・トラブル
文法: 過去のこと

❶ 「What made you ~?」は「何があなたを~させたの?」という意味の直訳ですけど、

英語ではこういった表現を本当によくします。

たとえば

What makes you think that?
(何があなたをそう思わせるの? = どうしてそう思うの?)

What makes you say that?
(何があなたをそう言わせるの? = どうしてそんなことを言うの?)

そして、若干違いますが

What brings you to Japan?
(何があなたを日本に来させているの? = なぜ日本に来たの?)

❷ 「make 人」につづくのは、形容詞、名詞、動詞、何でも大丈夫です。

たとえば

What made you sad?
(どうして悲しくなったの?)

と形容詞でもいいし、

What makes you say that?
(どうしてそんなことを言うの?)

と動詞の原型でもいいし、

今回のように、名詞を続けて

What made you this way?
(どうしてこんな感じになったの?)

でも大丈夫です。

❸ 「What / Who」が「主語(何が・誰が)」の場合、質問だけど、疑問文の形を取らないです。

たとえば

What happened?
(何が起きたの?)

は質問ですけど、

It happened.
(それが起きた)

という質問じゃない文と全く同じ構文です。

Who came?
(誰が来たの?)

は質問ですけど、

He came.
(彼が来た)

という質問じゃない文と全く同じ構文です。

今回のフレーズと同じ意味で:

Who hurt you?
(誰があなたを傷つけたの? = 誰に傷つけられてこんな人になっちゃったの?)

という面白いフレーズもあります。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • what's the occasion? 特別の日? 何お祝い? 今日は何か特別の日なの? – What’s the occasion?
  • 不意をつかれる 英語 caught me off guard 意味 不意をつかれた。 – He caught me off guard.
  • 虫歯 英語 cavity 意味 虫歯がある。 – I have a cavity.
  • 売れる 英語 何が売れている? what sells? 意味 何が売れるの? – What sells?
  • 二度付け 英語 double dipping 意味 ソースの二度付けはしないでください。 – No double-dipping.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー