この返却日はいつ?
When is this due back?
文法: 形容詞
「be due」は「提出日」、「出産予定日」など「期限」的なものを表します。「返却日」なら「be due back」になります。
たとえば
This is due back tomorrow.
(これの返却日が明日だよ)
It’s not due back until next week.
(来週まで返さなくても大丈夫だ)
そして「帰ってくるはず」も「be due back」を使います。
たとえば
He’s due back tomorrow.
(明日帰ってくるはず)
He’s due back any minute.
(そろそろ帰ってくるはず)