スリに遭った。
I got pickpocketed.
「被害にあう」の英語はほとんど「get +過去分詞」と受動態で言います。
たとえば
get mugged
(カツアゲに遭う)
get ripped off
(ぼったくりに遭う)
get pickpocketed
(スリに遭う)
get conned(
詐欺に遭う)
get groped
(痴漢に遭う)
「受動態」だと意識せずに1つの塊として覚えるのがベストです。
たとえば
I got mugged.
(カツアゲに遭った)
I don’t wanna get ripped off.
(ぼったくりに遭いたくない)
Don’t get conned.
(詐欺に遭うなよ)