ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • オンラインレッスン
  • 対面レッスン
  • dokugaku
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • 無料体験レッスン

ニック式 ひとこと英会話

waiting near the mistletoe 意味 ヤドギリ 英語 クリスマス ロマンス

ヤドリギの近くで待っているから。

I’ll be waiting near the mistletoe.

シチュエーション: キメの一言 / 恋愛 / 諺・おもしろ表現
文法: 未来のこと

今回はクリスマス&ロマンスをテーマにしました!

クリスマスを象徴する植物は「mistletoe(ヤドギリ)」です。

(発音は「ミスルトウ」)

西洋では、ヤドリギの下にいるならキスが許されるという古くて、そして不思議な風習があります。

普段はダメでも、そして交際相手ではなくても、ヤドリギの下に立っていればキスをしてもOKなのです!

クリスマスパーティーではドアの枠などにヤドリギが飾ってあって、

「そこで待っているから」=「キスをしに来て」と誘いの言葉になります。

イギリスやアメリカの映画ではこのような場面はけっこう出てきます。

いい思いをしようと思ってヤドリギを持ち歩いているヤカラもたまにいます。

今回はあまり必要的な英語じゃなくて申し訳ないっす(笑)

そして、実際にキスをしようとしない方がいいと思います(汗)

でも、クリスマスに関する面白い文化ですね!

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 不幸中の幸 英語 silver lining 意味 不幸中の幸いだね。 – There’s a silver lining.
  • 美味しいゴシップ 英語 juicy gossip 意味 めっちゃ美味しいゴシップ聞いたよ。 – I heard some juicy gossip.
  • 抜け穴 英語 loophole 意味 抜け穴を見つけたよ。 – I found a loophole.
  • banger 意味 めっちゃいい曲 英語 この曲、最高だよ! – This song is a banger.
  • やり甲斐がある 英語 rewarding 私の仕事はやり甲斐がある。 – My job is rewarding.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー