ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

英会話

できるものなら自分のやったことをなかったことにしたい。

I wish I could take back what I did.

シチュエーション: 仕事 / 恋愛 / 被害・トラブル
文法: WH名詞節

「take back」は「発言などを取り消す」という意味です。必ず「目的語(~を)」が必要ですが、簡単に「it」や「that」を使う、又は「WH名詞節」を使います。

たとえば

Take that back!
(今の言葉を取り消せ)

I take back what I said earlier.
(先ほど言ったことを取り消します)

発言だけじゃなくて、行為に対しても使います。

たとえば

If you do this, you can’t take it back.
(もしやるなら取り返しはつかないよ)

I can’t take back what I did.
(自分のやったことは取り返せない)

「I can’t take back what I did.」は「申し訳ありません」のような意味で、やったことの重大さを認めながら謝るときによく使います。

そして「I wish +文」は「~だったらいいのにな」という意味で、実際じゃないことを表します。「実際はそうではない」と分かった上で使う表現です。たとえば「I wish he was single.」は「彼が独身ではない」ことが分かっていて「独身だったらよかったのにな」と残念がる気持ちで言います。英語では「実際じゃないこと」を「仮定法」にして、過去のことじゃないのに過去形で言います。

他にも

I wish it wasn’t raining.
(今雨が降ってなければよかったのにな)

I wish I lived in Hawaii.
(ハワイに住んでいればいいのにな)

I wish I could see you.
(君に会えたらいいのにな)

つまり「I wish I could take back what I did.」は「実際は取り消せない、実際は取り返しがつかない」ことを分かった上で使って、簡単に言うと「I can’t take back what I did.」と同じ意味になります。

謝ることがあれば、ぜひ使ってみましょう。

「I hope」と「I wish」の使い分けを海外ドラマ「スーツ」の22場面で確認しましょう!

こちらの動画をぜひご覧ください^^

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • 話し合って分かり合える 英語 talk it out 意味 話し合って分かり合えた。 – We talked it out.
  • うがいする 英語 gargle 意味 緑茶でうがいしている。 – I gargle with green tea.
  • カギを閉じ込める 英語 lock my keys in the car 意味 カギを車の中に閉じ込めちゃった。 – I locked my keys in the car.
  • 売れる 英語 何が売れている? what sells? 意味 何が売れるの? – What sells?
  • 思い通りになる 英語 get ones way 意味 思い通りにいくとは限らない。 – You can’t always get your way.
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー