その条件は呑み込めないな。
That’s a deal breaker.
文法: 動名詞
「a deal breaker」は文字通り「取引(deal)」を「破綻する(break)」ものです。
ビジネスの話だけじゃなくて恋愛などでも
「呑み込めない条件」
という意味でよく使います。
主語の「That」の代わりに「名詞」や「動名詞(動詞ing)」を置き換えて応用します。
たとえば
Smoking is a deal breaker.
(タバコを吸う人はアウトだね)
Being married is a deal breaker.
(既婚者はアウトだね)
Not liking kids is a deal breaker.
(子供が嫌いな人はアウトだね)
動名詞を活かして自分が言えることを何十倍に増やすコツを知りたいはぜひこちらのYouTube動画を観てみてください: