ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ
ニック式英会話 ニック式英会話
  • ニック式 英会話とは
  • 独学で英語脳を作る
  • 英会話教室
    • 受講生の声
    • コース・授業料
    • 無料体験レッスン
    • よくあるご質問
  • 書籍
  • アプリ
  • ひとこと英会話
  • お問い合わせ

ニック式 ひとこと英会話

英会話

彼に言ったのが間違いだったな。

It was a mistake to tell him.

シチュエーション: 仕事 / 被害・トラブル
文法: to 不定詞 / 動名詞 / 過去のこと

「mistake(間違い)」は名詞として使います。「間違える」なら「make a mistake」と言います。そして「It’s a mistake to ~」はよく使う文型です。過去のことなら「It was a mistake to ~」ですね。たとえば

It’s a mistake to fire him.
(彼をクビにするのは間違いだ)

It was a mistake to pull out of the market.
(市場から撤退したのは間違いだった)

It was a mistake to not go.
(行かなかったのは間違いだったね)

そして同じ意味で「動名詞」を主語にして

「Telling him was a mistake.」

「Firing him was a mistake.」

「Pulling out of the market was a mistake.」

「Not going was a mistake.」

という言い方もします。

無料メールマガジン

1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。毎日無理なく生きた、正しい英語を身に付けることができます。 もちろん購読無料ですので、ぜひこの機会にサインアップしてください。

メルマガ登録

シチュエーション

文法

人気のフレーズ

  • what's the occasion? 特別の日? 何お祝い? 今日は何か特別の日なの? – What’s the occasion?
  • 不意をつかれる 英語 caught me off guard 意味 不意をつかれた。 – He caught me off guard.
  • 虫歯 英語 cavity 意味 虫歯がある。 – I have a cavity.
  • 二度付け 英語 double dipping 意味 ソースの二度付けはしないでください。 – No double-dipping.
  • 売れる 英語 何が売れている? what sells? 意味 何が売れるの? – What sells?
© ニック式 英会話 2018
  • お問い合わせ
  • プライバシーポリシー