遅れないで「ついていく」は「keep up」と言います。
たとえば
Keep up!
(ついてきて!)
I can't keep up.
(ついていけない)
そして、今回のポイントは「It's...
Read More
「can't bring myself to ~」は、何かをすることに対して「気が引ける」「する気になれない」という英語です。人が聞きたくないようなことを言うのは気が引ける、そんなことはとても言えない、というような意味で...
Read More
「too good to be true」は「話がうますぎて怪しい」という意味の表現です。「too 形容詞 to 動詞」はよく使う文型です。「(動詞)するには (形容詞)すぎる」という意味です。
たとえば
Y...
Read More
これも決まり文句です。「He」が「You」「She」などに替わったり、「himself」が「yourself」「herself」などに替わります。
たとえば
You only have yourself to...
Read More
シチュエーション:
ちょっと言いづらいこと、言ったら相手が傷つきそうなことを言わなきゃいけないときによく使う表現です。
「どういう表現するか」を「put ~」という言い方をよくします。
たとえば
Let me put it ...
Read More
シチュエーション:
受験英語でも日常会話でもよく使われる文型「too 形容詞 to 動詞」です。直訳すると「~するのには~過ぎる」ですが、自然な日本語にすると「~過ぎて~できない」になります。
たとえば、今回のフレーズは「理解するのに...
Read More
「飛行機を乗り換える」は「change planes」と言います。ここで大事なのは複数にすることです。乗り換えるということは飛行機が2機関係しているので複数にします。「change the plane」と言ってしまうと「...
Read More
「be allowed to ~」は「許されている」という意味です。「allow」の発音は「アロー」ではなくて「アラウ」です。
たとえば
I'm allowed to come to work late.
...
Read More
「Do you want me to ~?」は「私にしてほしい?」、「私がしようか?」、「私がすればいい?」という意味の英語です。「want me to」の部分は「ワミトゥ」又は「ワミダ」という発音になります。「do y...
Read More
「Do you want me to ~?」は「私にしてほしい?」という意味の英語ですが、「私が~しようか?」という意味の表現として使います。「want me to」の部分は「ワミトゥ」又は「ワミダ」という発音になります...
Read More
« Previous Page — Next Page »