お店や会社に「こういうサービス・事業はやっていますか?」と聞くときに「Do you do ~?」を使います。「普段のこと」を表す現在形の「Do you~?」で聞くのがポイントです。他にも
「Do you do we...
Read More
「view」は「景色」ではなくて「眺め」という意味です。「(It) has」もしくは「There is」と一緒に使うのが一般的です。「It」は「My apartment」、「The room」などに置き換えられます。そし...
Read More
「value」は「価値」、「values」は「価値観」と意味が違います。「We have the same value.」と間違えたら「私たちは同じ価値がある」という意味になってしまいます。このように、使い方を変えれば、...
Read More
「ありがた迷惑」をイメージしましょう。「迷惑だな」と言っている人に「でも、彼は悪気はないよ」、「彼はいいことをしているつもりです」と言いたいときは「He means well.」と言います。「mean(動詞)」は「意味を...
Read More
実際に使われる「手が早い」の英訳は「You move fast.」、もしくは「You don’t waste any time.(時間を無駄にしないんだね)」です。辞書で見る「He’s a fast worker wit...
Read More
「空気をよむ」にぴったりの表現は英語にはないのですが、これが1番近いと思います。日本語でもお馴染みの「ヒント」ですが、ここでは「はっきり言わずに態度や表情で気持ちを表す」ことを意味しています。「take a hint」は...
Read More
「stressed」は「ストレスが溜まっている」という意味の形容詞です。たとえば
「I’m stressed.(ストレスが溜まっている)」
「You look stressed.(ストレスが溜まっている顔をし...
Read More
「cringe〈クリンジ〉」は「ゾッとする」という動詞です。「気持ち悪い」、「ドン引きする」、「見ていて恥ずかしい」という訳でもいいです。たとえば
「I cringe every time I see it.(見る...
Read More
日本語で言う「センスがいい」、「趣味がいい」は英語では「taste」を名詞として使います。たとえば「It is good taste.」は「おいしい」という意味ではなくて「趣味がいい」という意味です。(It tastes...
Read More
「resilient」は「活力がある」、「強い精神力をもっている」、「タフだ」、「打たれ強い」という意味の形容詞です。今回の大震災はもちろん全世界で報道されています。日本人の心・精神は昔から高く評価されていますが、今回の...
Read More
« Previous Page — Next Page »