これは「ザ・責任転換」の定番フレーズですね。「you made me do」を直訳すると「あなたが私にこうさせた」で、全体が「あんたが私に何をさせたかご覧なさいよ!」ですね。「what you made me do」はW...
Read More
英語でも「beginner’s luck」と言います。使い方としては単純に「That was beginner’s luck.」と言います。今回のテーマは「must’ve」です。「must」は「~に違いない」、「~だろう...
Read More
まず、「高校生のときに」は「when I was a high school student」だと長すぎて不自然な言い方です。1番自然な英語は「in high school(高校生のときに・高校時代に)」です。「in h...
Read More
「blow it」は「失敗する」、「台無しにする」という意味です。blowには必ず目的語がつづくので、漠然に言うときは「it」を使います。「I blew my chance」と言っても、漠然の「I blew it.」だけ...
Read More
「educational」は「勉強になる」という意味の形容詞です。たとえば「That TV show is very educational.(あの番組はすごく勉強になる)」、「His talk was very edu...
Read More
たとえば、後ろから「わっ!」って脅かされたときは10人中10人のネイティブは「You scared me!」と言います。直訳して、同じ場面で日本語で「あなたは私を怖がらせた!」とは絶対に言いませんが、英語ではそう言います...
Read More
「get vaccinated」は「ワクチンを打ってもらう」という意味の受動態です。
「vaccine」は「ワクチン」という名詞です。ドイツ語から日本語に入ってきた単語なので、日本語もドイツ語の発音の「ワクチン」で...
Read More
「out of place」は「その場には合わない」、「ういている」という意味です。人でも物でも使います。
たとえば
「That chair is out of place.(その椅子は部屋に合わない)」も大...
Read More
「get my nails done」を「ネイルをしてもらう」という意味の熟語として憶えるのもいいのですが、
「get 〜 (done)」つまり、「get +名詞+過去分詞」というよく使う文型です。
たとえば...
Read More
「do a 〈名前〉 impersonation」は「物真似をする」という意味です。
たとえば、「普段から」を表す現在形を使って、
「He does a really good Tamori imperson...
Read More
« Previous Page — Next Page »