Be careful.
(気をつけて)
は有名な英語ですが、その応用の仕方を知らない人が多いです。
英語では、文の最後に動詞のingを付け加えることができますが、「Be careful.」の後にも付けられま...
Read More
文法:
名詞の「rush」と名詞の「hurry」は同じ意味ですが、動詞だと使い方が違います。
「hurry」は「急ぐ」
「rush」は大体「急かす」という意味です。
たとえば「Hurry up!(早くして!)」...
Read More
「hurry(急ぐ)」という動詞もありますが、名詞としても使います。
たとえば
There's no hurry.
(急ぐ必要はない)
What's the hurry?
(なんでそんなに急いでいる...
Read More
これは「文の最後に形容詞を付け加える」というとっても便利な応用です。
・He came home.
(彼が帰ってきた)
という文に「drunk(酔っ払っている)」という形容詞を付けるだけです。
「Wh...
Read More
「結婚する」は、相手をつづけるなら「marry 人」、相手をつづけないなら「get married」と言います。
たとえば
I want to marry him.
(彼と結婚したい)
I want ...
Read More
「skip」は「抜く」、「飛ばす」、「しない」という意味です。
たとえば
I skipped lunch.
(お昼を抜いた)
Let's skip Chapter 2.
(Chapter 2は飛ばそ...
Read More
文法:
「Let me sleep(寝かせて)」を言う必要はありません。「Give me 5 more minutes.」は「もう5分ちょうだい」という意味ですが大体こうしか言いません。
同じ文で「あと5分で準備ができるか...
Read More
「夢を見る」は「have a dream」と言います。「have a dream」は「夢を持っている」よりも「(寝ている時に)夢を見る」という意味で使う方が多いです。
その後に「about 名詞」、もしくは「(th...
Read More
Don't leave me alone.
(一人にしないで)
という英語は割りと知られていますね。
分析すると「Leave +名詞+形容詞」という形になります。
言語を覚えるコツは決まった言い方の単...
Read More
混乱しやすいですが「I got a CD for Christmas.」は「クリスマスにCDをもらった」という意味に対して
「I got him a CD for Christmas.」は「彼にCDをあげた」という...
Read More
« Previous Page — Next Page »