私、変なこと言ったかしら? Was it something I said? シチュエーション: キメの一言 文法: 過去のこと 自分の発言の後にシーンとなったり、人が変な顔になったり、怒ったり、帰ったりしたときに「Was it something I said?(私の言ったことが悪かったの?=変なことを言ったかしら?)」と言います。応用があまりな...Read More
もう後戻りができない。 There's no turning back now. シチュエーション: キメの一言 文法: 動名詞 「turn back」は「戻る」、「Uターンする」という意味です。たとえば「Let's turn back.(戻ろう)」など。「There's no 〜」は「〜がない」という意味です。「There's no」には名詞がつ...Read More
指図しないで! Don't tell me what to do! シチュエーション: キメの一言 文法: to 不定詞 「what to do」、「where to go」、「who to ask」など、簡単で便利なものがあります。名詞句というのですが、時制も動詞の活用も何も考える必要はありません。意味は「〜したらいいか」、「〜すべきか」...Read More