せっかく払ったお金の「元を取る」は「get my money's worth」という表現を使います。「my」はもちろん主語によって「his」「her」「your」「our」「their」に変わります。
たとえば
...
Read More
ここで大事なのは「get 人 interested(興味を持たせる)」という言い方です。
「be interested」は「興味を持っている(状態)」、「get interested」は「興味を持ちはじめる(変化)...
Read More
直訳は「失う物は何があるの?」ですが、「失う物はない」つまり「(失敗しても)ダメ元じゃん?」という意味の超有名な表現ですね。
「have you got」は「do you have」と全く同じものです。英語では「I...
Read More
電車やエレベーターの当たり前のマナーですが、親が子供に言うことが多いですし、非常識な大人注意するときにも使います。日本語では「降りる人は先だ」と言いますが、英語では「People who get off are firs...
Read More
「We're ready.」「We're all ready.」も大正解ですが、今回はよく使われる、そして言われても理解しにくい「be good to go」というちょっと気の利いたフレーズも覚えておきましょう。
...
Read More
シチュエーション:
「be used to ~」は「慣れている」状態で、「get used to ~」は「慣れる」という変化です。
たとえば
I'm used to it.
(慣れてます)
Get used to it....
Read More
「We have to ~(しなきゃいけない)」には必ず動詞の原型が続きますが、「be」さえ付ければ形容詞もすべてありえます。そして、日本語に惑わされずに"形容詞ならbeを付ける”とだけ考えることがポイントです。
...
Read More
「防ぐ」は「prevent」という動詞も大正解ですが、「stop」で十分ですね。ここで大事なのは「stop ~ from ~ing」という形です。「~が ~するのを止める」という意味の文型です。
たとえば
I...
Read More
「出社する」は英語「go to work」と言います。
そして、体につけるものはすべて「wear」と言います。
服以外にも香水や化粧なども「wear」を使います。
「すっぴん」という特別な単語はなくて「...
Read More
「~はマナーだ」を英語では「It's good manners.」と言います。「マナーが悪い」なら「It's bad manners.」と言います。必ず「manners」と複数形で言います。そして「to 動詞」を続けて応...
Read More
« Previous Page — Next Page »