文法:
「dress up warm」は「暖かい服装をする」という決まり文句です。
この「dress up warm」は「get dressed up(ドレスアップする)とは関係ありません。
そして「sweat」は「...
Read More
文法:
「sober」は「素面」という意味の形容詞です。
たとえば「I'm sober.(素面です)」
I'm trying to stay sober.
(お酒を飲まないようにしている)
「sober up...
Read More
「食欲」は「appetite」と言います。
たとえば
I have a big appetite.
(食欲大勢です)
I don’t have an appetite.
(食欲がない)
「wo...
Read More
「go through」は元々「~を通る」、「~を通り抜ける」という意味ですが「~を使い切る」という言い方にもなります。
たとえば
I go through money like crazy.
(馬鹿みたい...
Read More
文法:
たとえば汗だくで疲れて帰ってきてシャワーを浴びたときなど
「I feel like a new man!」という表現を使います。
女性なら「I feel like a new woman!」と言います。
...
Read More
「宇宙」という意味の「space」ですね。
頭がボケッとすると、幽体離脱(astral projection)のような感じで気が宇宙に行っているというイメージのフレーズです。
「She's a space c...
Read More
現在形の「Do you」を使っているので「普段からしていること」になります。
「work out」は色々な意味で使います。
1つは「筋トレする」です。
たとえば
Where do you work...
Read More
「wear」は「着る」以外にも「磨り減る」という意味もあります。
「wear off」だと「気持ちがなくなる」、「効果がなくなる」という意味でよく使います。
たとえば緊張している新入社員に
It'll ...
Read More
「I'm getting+形容詞」は「なりつつある」、「なってきた」、「なりはじめた」と「変化の途中」を表します。
たとえば
I'm getting tired.
(疲れてきた)
I'm gettin...
Read More
「花粉症」は「hay fever」と言います。直訳は「ほし草熱」ですが「花粉症」のことです。
他に「I have allergies.」とも言います。
「allergy」は「アレルギー」のことですが、「アラジ...
Read More
« Previous Page — Next Page »