「be sick(病気である)」は状態で、「get sick(病気になる)」は変化です。
たとえば
I'm sick.
(風邪です)
Don't get sick.
(風邪をひかないでね)
「...
Read More
「How old are you?(何歳?)」、「How hungry are you?(どれくらいお腹空いている?)」と同じように「How pregnant are you?」とも言いますが、より具体的に「何ヶ月」と聞...
Read More
「花粉症」は「hay fever」と言います。しかし日本語の感覚と若干違って「hay fever.」は花粉症の症状がでていることを表します。花粉症の症状がでているときは「I have hay fever.」と言いますが、...
Read More
「I woke up.」だけでも「目が覚めた」という意味の完結している文章です。
英語では完結している文章の最後に、形容詞をそのまま、with+名詞、動詞のingなど、色々付け加えられます。
たとえば「朝起き...
Read More
「I'm trying to cut down.」は飲食物やタバコなどを断るときによく使います。「I'm trying to ~」は「~をしようとしている」という言い方です。たとえば
「I'm trying to ...
Read More
「食欲」は「appetite」と言います。たとえば
「I have a big appetite.(食欲大勢です)」
「I lost my appetite.(食欲を失せた)」など。
「work up ...
Read More
文法:
腕立て伏せは「push-ups」と言います。床を押す感じなので「push」、「体が上がる」ので「up」です。「続けて」は「in a row」と言います。たとえば
「I went drinking 3 nights ...
Read More
例えばビールやお菓子などを勧められて断るときによく使います。「I'm trying to ~」は「~をしようとしている」、「~するように努力している」という意味です。
たとえば
I'm trying to s...
Read More
文法:
「痩せる」は「lose weight」と言います。「太る」は「gain weight」「put on weight」と言います。「for the summer」は「夏のために」という直訳です。「by the summer...
Read More
風邪を引いている人によく聞きます。「What is your condition?」は言いません。スポーツ選手に「コンディションは?」と聞くときも「condition」は絶対に使わないで「How do you feel?...
Read More
« Previous Page — Next Page »