洗濯日和だね。 It’s laundry weather. シチュエーション: 天気 / 家の中 文法: 「〜日和」は英語で: ・It’s 〜 weather. と言います。 「weather(天気)」の前に名詞を入れるだけですね。 たとえば It’s beach weather. (海日和)... Read More
花粉がいっぱい飛んでいる。 There's so much pollen in the air. シチュエーション: 健康・体調 / 天気 文法: 今のこと・一時的なこと 「花粉がいっぱい飛んでいる」は英語で: There is so much pollen in the air. と言います。 ❶ 日本語では「飛んでいる」と言いますけど、 英語では「Pollen ... Read More
雪はどれくらい積ったの? How much snow did you get? シチュエーション: 天気 文法: 過去のこと 「雪がどれくらい積もったか」は英語で「get ~ snow」という表現をします。 たとえば How much snow did you get? (どれくらい積もったの?) We got 20 cen... Read More
夏は冷たいビールに限るね。 You can't beat a cold beer in summer. シチュエーション: 天気 / 遊び 文法: 「〜に限るね」は英語で: ・You can't beat 〜 ・Nothing beats 〜 という言い方があります。 どちらも「~に勝るものはない」、つまり「~は最高だ!」という意味の決まり文... Read More
暑くていいですね。 It’s nice and hot. シチュエーション: 天気 文法: 形容詞 「暑くていいね」「辛くていいね」「涼しくていいね」など、「~でいいですね」は英語では: It's nice and ~ と言います。 It’s hot. (暑いですね) でもいいのですが、 ... Read More
お祭りは雨天決行です。 The festival will go ahead rain or shine. シチュエーション: 天気 / 遊び 文法: 未来のこと ・「雨天決行」は「rain or shine」と言います。 「雨降ろうが晴れようが」というような直訳ですね。 ここは理屈を考えずに「rain or shine」を文の最後に付けるカタマリとして覚えるのがベスト... Read More
Tシャツ日和だね。 It's T-shirt weather. シチュエーション: ファッション・身だしなみ / 天気 文法: 「~日和」は英語で「~ weather」と言います。 「天気」という意味の「weather」の前に色々な名詞を入れるだけです。 たとえば It's park weather. (公園日和) It... Read More
雨が降らないことを当てにしていた。 I was counting on it not raining. シチュエーション: 天気 文法: 動名詞 / 過去のこと 「~を当てにする」は「count on ~」と言います。 たとえば I’m counting on you. (君を当てにしている) You can count on me. (私を当てにしていいで... Read More
水を差すなよ。 Don’t rain on my parade. シチュエーション: 天気 / 諺・おもしろ表現 文法: 直訳は「人のパレードに雨を降らす」ですが、 「rain on 人’s parade」は「人の喜びに水を差す」という意味です。 たとえば、 I won the golf tournament! (ゴルフ... Read More
雨に降られた。 I got caught in the rain. シチュエーション: 天気 / 被害・トラブル 文法: 過去のこと 外にいるときに予期せぬ雨に降られることを英語では 「get caught in the rain」と言います。 直訳すると「雨の中で捕まる」ですが、「雨に降られる」という意味の決まった表現です。 「ra... Read More